投稿指南
一、稿件要求: 1、稿件内容应该是与某一计算机类具体产品紧密相关的新闻评论、购买体验、性能详析等文章。要求稿件论点中立,论述详实,能够对读者的购买起到指导作用。文章体裁不限,字数不限。 2、稿件建议采用纯文本格式(*.txt)。如果是文本文件,请注明插图位置。插图应清晰可辨,可保存为*.jpg、*.gif格式。如使用word等编辑的文本,建议不要将图片直接嵌在word文件中,而将插图另存,并注明插图位置。 3、如果用电子邮件投稿,最好压缩后发送。 4、请使用中文的标点符号。例如句号为。而不是.。 5、来稿请注明作者署名(真实姓名、笔名)、详细地址、邮编、联系电话、E-mail地址等,以便联系。 6、我们保留对稿件的增删权。 7、我们对有一稿多投、剽窃或抄袭行为者,将保留追究由此引起的法律、经济责任的权利。 二、投稿方式: 1、 请使用电子邮件方式投递稿件。 2、 编译的稿件,请注明出处并附带原文。 3、 请按稿件内容投递到相关编辑信箱 三、稿件著作权: 1、 投稿人保证其向我方所投之作品是其本人或与他人合作创作之成果,或对所投作品拥有合法的著作权,无第三人对其作品提出可成立之权利主张。 2、 投稿人保证向我方所投之稿件,尚未在任何媒体上发表。 3、 投稿人保证其作品不含有违反宪法、法律及损害社会公共利益之内容。 4、 投稿人向我方所投之作品不得同时向第三方投送,即不允许一稿多投。若投稿人有违反该款约定的行为,则我方有权不向投稿人支付报酬。但我方在收到投稿人所投作品10日内未作出采用通知的除外。 5、 投稿人授予我方享有作品专有使用权的方式包括但不限于:通过网络向公众传播、复制、摘编、表演、播放、展览、发行、摄制电影、电视、录像制品、录制录音制品、制作数字化制品、改编、翻译、注释、编辑,以及出版、许可其他媒体、网站及单位转载、摘编、播放、录制、翻译、注释、编辑、改编、摄制。 6、 投稿人委托我方声明,未经我方许可,任何网站、媒体、组织不得转载、摘编其作品。

雷慕沙著论老子的生平与学说(4)

来源:语言研究 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2021-03-21
作者:网站采编
关键词:
摘要:我们并不能肯定《道德经》是否躲过了秦始皇时期被焚烧的劫难。根据《道德经》一书中所含的教义,我们可以这么推测:因为秦始皇憎恨文人及他们的学

我们并不能肯定《道德经》是否躲过了秦始皇时期被焚烧的劫难。根据《道德经》一书中所含的教义,我们可以这么推测:因为秦始皇憎恨文人及他们的学说从而焚烧其书籍;但他却皈依于道教学说,相信神学、占卜术,相信长生不老药以及道教教徒其他的玄妙的说法。我们知道,除了有关秦始皇的家族史、关于宿命的书籍、占卜书及医学书之外,其他书籍都没能免于被焚烧的命运。但是,即使执法者没有将《道德经》视为不同于其他术士的书籍,它被保留下来也不足为奇,就如同众多以种种方式幸免于难,或完整或残缺的保留至今的其他文献一样。这些保留下来的文献有的是在远离朝廷的地方被找到;有的被文人藏起来;也有的是人们将其熟记于心,并在后来文献修复时重新撰写出来。在那之后,汉代的许多作家对《道德经》进行了注解与阐释,其中一些作品已经丢失,而另一些则得以保存。经过比较后,人们发现《道德经》众多版本之间存在许多不同。这些不同的版本被重新收集整理成清单并附在我们现有的这个版本的《道德经》的最末。根据另一位作家的说法,在不同版本的《道德经》中,200字有出入,有5个字在其他一些手抄稿中没有出现,55个字被替换,38个字被曲解。最差的版本,或者说至少是与常见版本相比改动最大的版本,是12世纪初以辽天祚帝之名印刷的。然而,我们以表格形式列出了这些差异与作品本身相比毫不重要,丝毫不影响书的内容。最早且最著名,因而也最值得信赖的版本是在公元前157年以前,汉文帝统治时期,由一位匿名作者所作。尽管如此,在这之后的版本也有许多值得借鉴的地方,可供中国的评论家研究。由于存在这些差异以及被篡改的可能性,人们就可以认为老子所著的这本书被大面积破坏了么?我不这样认为,我看到的是作家们的悉心研读,谨小慎微,尽可能地忠于原著。我更不相信一些人轻率的推测,认为不同时期的传教士在讲述这本书时,在其中加入一些原文没有的谬论。①Jean Joseph Marie Amiot, “Portraits des Chinois célèbres, Laotsée,”Mémoires concernant les : Nyon, 1776—1814, tome III, Couplet,Confucius, Sinarum Scientia Sinensis Latine Exposita, Apud Danielem Horthemels, 1687, p.XXIV.我们手上的这本书,不包含任何现代道教的准则与臆想,它隐藏着其他的原则与臆想。而且,那些不停指责道家传人败坏从前教义的文人,但凡他们有一点点依据,便不会放过指责篡改原著的行为。但他们没能这么做,他们敬重老子;他们重视老子的书,他们认为只是信徒们没能理解这本书或是对书中的精髓解释得很糟糕。当人们认同某个文本并讨论如何诠释该文本时,这本身就有利地说明了该文本的真实性。另外,该文本不允许出现任何时代错误,不能有任何伪造的引文,也不会让大家感觉到文章被改动过的任何迹象。在中国没有任何一本书,在其他任何国家估计也不会有这样的哲学著作,像老子的这本书一样,其时代性与纯正性完全不被人猜疑。

读者们也很快会明白我为何执着于这篇文章的可靠性。但是,在研究一些最具代表性的道家思想选段之前,我需要好好地研究一下“道”的含义。这个词在该书中反复出现,是本书极其重要的一个词,也是老子所有观点中最为关键的一个词。

根据两本最古老的字典,即《说文》和《尔雅》的解释,“道”,指的是路,即“连通此处和彼处的方式”。每种语言都会从具象中派生出抽象概念,根据这个特点,“道”在具象解释的基础上也衍生出抽象的解释。根据《广韵》,“道”指的是 “道路”“方向”“事物的运行” ,是“事物存在的缘由与条件”。因此,在《易经》中,两大要素合成了“道”。 “天”之道或者说天的“道理”是由宇宙的两大要素组成的。“柔”与“刚”,或物质的主要属性,是“道”或者地的“道理”。芸芸众生之间的爱及正义是人类的“道”或者“道理”。在《书经》中,“道”是人类智慧的表现。《孝经》②《孝经·卿大夫章》。中对“道”的含义有一种新的延展,“道”,即“话语”,书中写道:“非先王之法言不敢道”,意思是:“若不效仿先贤便一句话不说”。

在《大学》中,“道”字被赋予同样的意思,③在满语版中,这个字也译作“道”。这也是人们在对话用语中以及在模仿口语的文体中才使用的含义,通常意指“说话”“告诉”。对于“道”的其他含义我也在不断探寻中,大多是其主要含义的引申义;但我注意到这个字有两层含义,一是“运行”;二是“源头”“本源”或“起始”。因此,根据词源学, “道”这个组合意义的字,其原始含义应该是“原始驱动”或“作用原理”。这一点早已被马若瑟察觉。一位中国作家赋予了“道”一个坚实的基础,他说:《易经》中所说的“大成”,孔子在《春秋》中叫它“原则”,而老子则叫它“道”。即:

文章来源:《语言研究》 网址: http://www.yyyjzzs.cn/qikandaodu/2021/0321/772.html



上一篇:有效促进文本语言品悟与表达训练
下一篇:方言与汉语方言研究的古典传统

语言研究投稿 | 语言研究编辑部| 语言研究版面费 | 语言研究论文发表 | 语言研究最新目录
Copyright © 2018 《语言研究》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: