投稿指南
一、稿件要求: 1、稿件内容应该是与某一计算机类具体产品紧密相关的新闻评论、购买体验、性能详析等文章。要求稿件论点中立,论述详实,能够对读者的购买起到指导作用。文章体裁不限,字数不限。 2、稿件建议采用纯文本格式(*.txt)。如果是文本文件,请注明插图位置。插图应清晰可辨,可保存为*.jpg、*.gif格式。如使用word等编辑的文本,建议不要将图片直接嵌在word文件中,而将插图另存,并注明插图位置。 3、如果用电子邮件投稿,最好压缩后发送。 4、请使用中文的标点符号。例如句号为。而不是.。 5、来稿请注明作者署名(真实姓名、笔名)、详细地址、邮编、联系电话、E-mail地址等,以便联系。 6、我们保留对稿件的增删权。 7、我们对有一稿多投、剽窃或抄袭行为者,将保留追究由此引起的法律、经济责任的权利。 二、投稿方式: 1、 请使用电子邮件方式投递稿件。 2、 编译的稿件,请注明出处并附带原文。 3、 请按稿件内容投递到相关编辑信箱 三、稿件著作权: 1、 投稿人保证其向我方所投之作品是其本人或与他人合作创作之成果,或对所投作品拥有合法的著作权,无第三人对其作品提出可成立之权利主张。 2、 投稿人保证向我方所投之稿件,尚未在任何媒体上发表。 3、 投稿人保证其作品不含有违反宪法、法律及损害社会公共利益之内容。 4、 投稿人向我方所投之作品不得同时向第三方投送,即不允许一稿多投。若投稿人有违反该款约定的行为,则我方有权不向投稿人支付报酬。但我方在收到投稿人所投作品10日内未作出采用通知的除外。 5、 投稿人授予我方享有作品专有使用权的方式包括但不限于:通过网络向公众传播、复制、摘编、表演、播放、展览、发行、摄制电影、电视、录像制品、录制录音制品、制作数字化制品、改编、翻译、注释、编辑,以及出版、许可其他媒体、网站及单位转载、摘编、播放、录制、翻译、注释、编辑、改编、摄制。 6、 投稿人委托我方声明,未经我方许可,任何网站、媒体、组织不得转载、摘编其作品。

雷慕沙著论老子的生平与学说(2)

来源:语言研究 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2021-03-21
作者:网站采编
关键词:
摘要:据司马迁记载,老子忙于撰写一部关于“道”与“德”的作品:这里的“道”与“德”并不是人们平时所理解的意思,而是比道教信徒所理解的更加高深,

据司马迁记载,老子忙于撰写一部关于“道”与“德”的作品:这里的“道”与“德”并不是人们平时所理解的意思,而是比道教信徒所理解的更加高深,下文我们会讲这两个字的意义。老子的学说主要以隐匿声迹、不求闻达为宗旨。老子久住周都,后见周朝衰败,就离开周都,到了边界函谷关,遇见了关令尹喜,尹喜知晓老子去意,于是对老子说:“既然您就要隐居了,请无论如何为我们写本书留下您的学说吧。”老子于是便写了一本书,分上下篇,阐述“道”与“德”的内容,共五千余字,之后便离开了,再也无人知晓他的归处。

以上是司马迁关于老子的记载。他在《史记》中也添加了注释,记述了一些关于老子的细节,注释摘自道家书籍《列仙传》,意为“神仙的故事”。书中写道,边关关令尹喜,负责中国与鞑靼的边关道路,他在星相学上颇有研究,他能根据一株仙草预测经过他辖地的人。尹喜事先并不知晓老子西游,但他望见天空中有异色,知道有真人要经过此地,果然遇见老子。而老子也知道尹喜是个奇人,两人便一同撰书,写下了《道德经》。尹喜陪同老子西游至“流沙之地”,也就是一直延续到西藏北部的荒漠,我们也不知道他后来的下落。尹喜后来又自著九简,名《关尹子》,意为“负责边关的哲学家”。在此书的注释中,也提及了老莱子这个人。老莱子与老子同国,与孔子属同一时代,著书15篇,言道家之用。据说因为老子修道养性,所以活了一百六十多岁,也有人说活了两百多岁。这些细节不是司马迁所言,不影响我们从这位史学家那里得到对老子的理解,我们却已经不难看出道教信徒用这些神话故事来丰富道家创始人的形象。

司马迁在正史《史记》中引入其他道教典籍中臆造的老子形象,一些中国的传记作家也虚构了不少关于老子的传说,比如《宗族录》。这是一本历史字典,书中以姓氏顺序罗列了中国的名人事迹。本书的作者以这则荒谬的神话故事作为开篇,书中所虚构的老子形象被广泛传播,在很长一段时间内老子都以这样的形象存在于人们心中。作者在文中写道,老子的母亲怀胎81年生下老子,因此便称他为“老子”,即“年老的孩子”。有人为此证实道:老子自降生时就是满头白发。到最后,皈依道家的作者们更为这个玄幻的故事添砖加瓦。他们似乎想与印度神话的荒诞媲美,他们显然借鉴了印度神话离奇的风格。为弄清楚这些,我们只需列举一个荒诞的传说故事分析即可。无论故事多么荒诞,我们都能从中提取出一些神话观念,甚至也许可以分析出一些独具特色的传统。

我正在看的这本书中,作者不止将这位哲人称之为“老子”,而且予之一个超人类的名号“太上老君”,即德高望重的老君爷。在太上老君化身孔子同时代人之前,这位圣人经历了数世纪的轮回转世。他说道,这位老君爷在天地伊始便存在于世,但那时的他尚未完成转世化身。在商朝王阳甲年(公元前15世纪末期),公神化气,老子寄胎81年于玉女腹中。他出生于楚国苦县濑乡曲仁里,武丁朝庚辰(前1301)二月十五卯时诞生,卯时即早晨5时至7时。玉女由左肋诞下老子,这与印度神话中释迦牟尼的出生情况相似。老子降生于一棵李树下,汉语将这种树叫做“李子树”,他出生后便用手指着这棵树,说:“李就是我的姓。”他生下来就是一头白发,黄皮肤、长耳、菱眼、宽额、髶须、厚宽唇。周文王时(公元前12世纪),老子被召为西周守藏史。周武王时(公元前1122年后)又为柱下史。随后他游历西域各国,包括强大的大秦和其邻国,它们在古波斯国的西部。当地的人们尊称他为“长老”,他在这里教诲民众。周康王时(公元前1053年之前),他又重新回到周王朝,再任柱下史。周昭王二十三年(前1024),他乘着青牛车过函谷关欲离开周王朝。尹喜,边关关令,事先知道有圣人要过境,果遇老子,并求教于老子有关道的学问。在这个地方呆了25年后,他离开了周国,在尹喜的陪同下,他穿过了流沙之地和一些未经开化的国度,即西藏和布哈拉地区。周穆王时期(前947),老子重回中原。周景王十七年(前545),孔子向老子求教关于“道”的学说。周赧王九年(前306),老子再次离开周国,他腾云驾雾归隐至昆仑山。我们知道,昆仑一词在地理上,是指西藏最高的山脉;从神话意义来说,昆仑山是峰峦之极或北极极点;就如同印度的冈仁波齐山脉,欧洲的高加索山脉一样。

书中也提到了老子几次在秦国出现的身影,但我们没有必要去深究,因为,根据作者的结论,老子无所不在:在世界开始之前他便存在,并永生于世;他来无影去无踪,变化莫测于天地之间,拥有超凡的智慧。此外,根据一项有待考证的教义,在和阗以西320公里处,即离巴尔赫不远处的地方(现在的白马寺),老子,因为开化了蛮夷之人,最后化身为佛陀,即转变成了佛教信徒眼中至上的神仙。根据马端临的记载,老子来到了这个地方,也准备好了返回天界,老子与教徒们道别,说道:“马上,我便要返回天界,去寻找能‘重获新生’的地方。”而后,老子转世为古印度一个国王的儿子,名佛陀。白马寺便是为了纪念这件事而兴建的。①Jean-Pierre Abel-Rémusat,Histoire de la ville de : l’Imprimerie de doublet, 1820, p.20.

文章来源:《语言研究》 网址: http://www.yyyjzzs.cn/qikandaodu/2021/0321/772.html



上一篇:有效促进文本语言品悟与表达训练
下一篇:方言与汉语方言研究的古典传统

语言研究投稿 | 语言研究编辑部| 语言研究版面费 | 语言研究论文发表 | 语言研究最新目录
Copyright © 2018 《语言研究》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: