投稿指南
一、稿件要求: 1、稿件内容应该是与某一计算机类具体产品紧密相关的新闻评论、购买体验、性能详析等文章。要求稿件论点中立,论述详实,能够对读者的购买起到指导作用。文章体裁不限,字数不限。 2、稿件建议采用纯文本格式(*.txt)。如果是文本文件,请注明插图位置。插图应清晰可辨,可保存为*.jpg、*.gif格式。如使用word等编辑的文本,建议不要将图片直接嵌在word文件中,而将插图另存,并注明插图位置。 3、如果用电子邮件投稿,最好压缩后发送。 4、请使用中文的标点符号。例如句号为。而不是.。 5、来稿请注明作者署名(真实姓名、笔名)、详细地址、邮编、联系电话、E-mail地址等,以便联系。 6、我们保留对稿件的增删权。 7、我们对有一稿多投、剽窃或抄袭行为者,将保留追究由此引起的法律、经济责任的权利。 二、投稿方式: 1、 请使用电子邮件方式投递稿件。 2、 编译的稿件,请注明出处并附带原文。 3、 请按稿件内容投递到相关编辑信箱 三、稿件著作权: 1、 投稿人保证其向我方所投之作品是其本人或与他人合作创作之成果,或对所投作品拥有合法的著作权,无第三人对其作品提出可成立之权利主张。 2、 投稿人保证向我方所投之稿件,尚未在任何媒体上发表。 3、 投稿人保证其作品不含有违反宪法、法律及损害社会公共利益之内容。 4、 投稿人向我方所投之作品不得同时向第三方投送,即不允许一稿多投。若投稿人有违反该款约定的行为,则我方有权不向投稿人支付报酬。但我方在收到投稿人所投作品10日内未作出采用通知的除外。 5、 投稿人授予我方享有作品专有使用权的方式包括但不限于:通过网络向公众传播、复制、摘编、表演、播放、展览、发行、摄制电影、电视、录像制品、录制录音制品、制作数字化制品、改编、翻译、注释、编辑,以及出版、许可其他媒体、网站及单位转载、摘编、播放、录制、翻译、注释、编辑、改编、摄制。 6、 投稿人委托我方声明,未经我方许可,任何网站、媒体、组织不得转载、摘编其作品。

吾家吾国丨独家专访当代知名语言学家陆俭明

来源:语言研究 【在线投稿】 栏目:综合新闻 时间:2022-05-08
作者:网站采编
关键词:
摘要:退休之后三分之二的时间都在国内外进行汉语语言研究的宣讲,他的学生遍布世界。陆俭明是当代知名语言学家、北京大学中文系教授,被称为“20世纪中国现代汉语语法八大家”之一

退休之后三分之二的时间都在国内外进行汉语语言研究的宣讲,他的学生遍布世界。陆俭明是当代知名语言学家、北京大学中文系教授,被称为“20世纪中国现代汉语语法八大家”之一。普通人看来枯燥乏味的语言研究过程,是陆老的乐趣所在,他从来没有停下对语言的研究与推广。

“词典编撰背后的人”

1958年,陆俭明和夫人马真在北大念书时,和语言班上的同学共同参与编写了《汉语成语小词典》,这本词典是新中国成立以后的第一本成语小词典,直到现在,经过多次修订,仍然在语文课堂中使用,至今已经发行上亿册。

1978年,第一版《现代汉语词典》问世,参与词典编写和审定工作的是陆俭明的老师;2005年,《现代汉语词典》发行到了第五版,这一次,词典审定的交接棒来到了陆老的手中。

王宁:这个都已经到第五版第六版了,为什么您还能从中发现问题?

陆俭明:辞书修订无止境,这是辞书学界的一个普遍的认识。因为语言是随着社会的发展而发展变化的,社会发展很快,这个反映在词汇上就会出现一些新词,这样的话词典要跟着社会往前走,它必然要吸收一部分新词,要去掉一部分老词。更重要的是词的释义,你比如说第五版以前,“馒头”原来怎么说的?一种用发酵的面粉制成的食品,那么发酵了以后还能叫面粉吗?

王宁:还真是,“发酵了还叫面粉吗,陆俭明。”您怎么要看这么细?这个真是超乎常人的想象,这种细致一般人这一眼划过去就划过去了。

对网络热词采取包容的态度

陆老说学习语言其乐无穷。面对不断更迭的语言词汇,以及网络热词的出现,语言的正常使用正在被不断冲击。每一个新词的出现都承载着时代发展的痕迹,陆俭明对于网络热词包容的态度,正是体现了语言学家应有的专业。

陆俭明:整个语言它是一种社会现象,它必然要随着社会的发展变化而发展变化,最明显的是词汇的变化。旧的事物淘汰了,反映这个旧事物的这些词慢慢不用了,可是出现了很多新生事物,出现了很多新词,这个是最明显的变化。

王宁:您突然间意识到发展变化,有没有一个瞬间或者一件事,您觉得新事物可能会带来语言学新的发展?

陆俭明:我们马上感觉到就在网络世界里边出现很多用法,很多新词,很多跟现实世界是不一样的。我们过去很不适应,很多东西都不懂啊,但是你看网络语言的淘汰率很厉害。因此我常常说,对于网络语言我们要采取一个正确的态度,既不要去反对,也不要随便去使用。

两个语言学家的相濡以沫

1955年,陆俭明和马真先后考入北京大学中文系,两人成了同学,虽然一个在三班,一个在一班,但是对于语言的热爱让他们很自然的走在了一起。

两个语言学家的爱情简单、自然,无论是在生活上还是学术上,他们两个人都是无话不说,在教育事业上的他们态度也非常一致,他们都提倡学生要勤于思考,要培养学生发现问题、解决问题的能力,只有拥有了这种能力,知识才是自己的,人家永远都偷不走。

王宁:你们来北大的时候正好就是花骨朵的那种年代,是不是?那一代人的青春是什么样子?

陆俭明:那一代的青春说实在就是这一句话,“国家的需要,我们的志愿”,说实在那一代人都是这样一种心态。我们就考文科了,到了文科是国家的需要了,我们就去搞语言学了。

王宁:你们当了老师之后,在北大等于就从学生变成老师,那个角色发生了变化,还有别的发生变化吗?

陆俭明:从同学变成同事变成伴侣的一个变化。

马真:我们在研究,在相处当中,共同的语言很多,生活上学术上那样的。有一次在我们金婚50年的照片里头,我就说了一句,我说,“追求真理只为明,明辨是非但求真”,就把我们俩的名字都落在里头了。

国之所需,我之所愿,国家需要就是我的志愿,简单的几个字充满着二老对国家的热爱。语言学研究不只是停留在书面研究,其实也更加需要到生活中进行实践,陆俭明始终贯彻着善于从生活中发现语言问题的研究精神,这正好体现了中国语言的博大精深。

中央广播电视总台特别推出《吾家吾国》,致敬最年长的劳动者,倾听他们为之奋斗一生的情怀与实践,传递不竭的精神动力。

文章来源:《语言研究》 网址: http://www.yyyjzzs.cn/zonghexinwen/2022/0508/1428.html



上一篇:蒙古语族语言词汇数据库及词汇比较研究
下一篇:北京外国语大学中国儿童语言研究中心领导莅临

语言研究投稿 | 语言研究编辑部| 语言研究版面费 | 语言研究论文发表 | 语言研究最新目录
Copyright © 2018 《语言研究》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: